Merge branch 'main' of github.com:MM2-0/Kvaesitso

This commit is contained in:
MM20 2024-11-22 17:26:25 +01:00
commit 5dd387fe32
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 0B61A8F2DEAFA389
3 changed files with 69 additions and 5 deletions

View File

@ -148,8 +148,8 @@
<string name="edit_favorites_dialog_pinned_sorted">Замацаваныя адсартаваныя ўручную</string>
<string name="edit_favorites_dialog_empty_section">Перацягніце ярлыкі сюды</string>
<string name="edit_favorites_dialog_tags">Тэгі</string>
<string name="edit_favorites_dialog_tag_section_empty">Замацаваныя тэгі з\'явяцца тут</string>
<string name="edit_favorites_dialog_new_tag">Стварыць тэг</string>
<string name="edit_favorites_dialog_tag_section_empty">Замацаваныя цэтлікі з\'явяцца тут</string>
<string name="edit_favorites_dialog_new_tag">Стварыць цэтлік</string>
<string name="nextcloud_server_url">URL сервера Nextcloud</string>
<string name="nextcloud_server_url_empty">URL сервера не павінна быць пустым</string>
<string name="login_flow_login">Увайсці</string>
@ -421,7 +421,7 @@
<string name="preference_logs">Журнал аўдыта</string>
<string name="preference_search_calendar_summary">Пошук будучых сустрэч і падзей</string>
<string name="preference_crash_reporter_summary">Памылкі і справаздачы аб збоях</string>
<string name="preference_screen_search_summary">Шуканне, тэгі, схаваныя ярлыкі</string>
<string name="preference_screen_search_summary">Пошук, цэтлікі, схаваныя ярлыкі</string>
<string name="preference_search_favorites_summary">Адлюстроўваць замацаваныя праграмы і праграмы, якія часта выкарыстоўваюцца, уверсе меню</string>
<string name="preference_search_contacts">Кантакты</string>
<string name="preference_search_appshortcuts">Ярлыкі праграм</string>
@ -462,7 +462,7 @@
<string name="preference_search_bar_color">Колер</string>
<string name="preference_search_bar_auto_focus">Адкрываць клавіятуру</string>
<string name="preference_search_supportedunits">Адзінкі, якія падтрымліваюцца</string>
<string name="preference_screen_tags_summary">Кіраванне тэгамі і ярлыкамі</string>
<string name="preference_screen_tags_summary">Кіраванне цэтлікамі і ярлыкамі</string>
<string name="preference_wikipedia_customurl">Спасылка на Вікіпедыю</string>
<string name="preference_hidden_items_reveal_button_summary">Адлюстроўваць кнопку для паказу схаваных рэзультатаў пошуку</string>
<string name="preference_screen_tags">Тэгі</string>
@ -503,4 +503,54 @@
<string name="restore_meta">Створана %1$s на %2$s з %3$s.</string>
<string name="icon_picker_no_packs_installed">Пакетаў значкоў не ўсталявана</string>
<string name="icon_picker_filter_all_packs">Усе пакеты значкоў</string>
<string name="preference_screen_search_actions">Хуткіе дзеянні</string>
<string name="preference_search_search_actions_summary">Кіраванне хуткімі дзеяннямі і ярлыкамі пошука</string>
<string name="search_action_label">Назва</string>
<string name="search_action_websearch_url">Шаблон спасылкі</string>
<string name="search_action_alarm">Задаць будзільнік</string>
<string name="search_action_open_url">Праглядзець вэб-сайт</string>
<string name="search_action_event">Запланаваць падзею</string>
<string name="create_search_action_type">Якое дзеянне вы жадаеце стварыць?</string>
<string name="create_search_action_type_web">Шукаць на вэб-сайце</string>
<string name="more_information">Больш інфармацыі</string>
<string name="create_search_action_website_url">Увядзіце адрас вэб-сайта:</string>
<string name="search_action_call">Выклікаць</string>
<string name="create_search_action_type_app">Шукаць у праграме</string>
<string name="search_action_message">Напісаць паведамленне</string>
<string name="create_search_action_pick_app">Выберыце праграму, дзе шукаць:</string>
<string name="create_search_action_website_invalid_url">Дадзены вэб-сайт не можа быць аўтаматычна імпартаваны як сродак пошуку. Вы можаце паспрабаваць іншы сайт або ўвсеці ўсе патрэбныя даныя ў наступным кроку.</string>
<string name="search_action_websearch_url_hint">Шаблон спасылкі, які выкарыстоўваецца для будавання спасылкі пошуку. Выкарыстоўвайце ${1} у якасці пошукавага запыта, напрыклад https://google.com/search?q=${1}.</string>
<string name="apps_profile_main">Персанальны</string>
<string name="apps_profile_work">Працоўны</string>
<string name="create_app_shortcut">Стварыць ярлык</string>
<string name="frequently_used_show_in_favorites">Паказваць у абраных</string>
<string name="frequently_used_rows">Колькасць радкоў</string>
<string name="customize_tags_placeholder">Тэгі</string>
<string name="search_action_email">Напісаць на эл. пошту</string>
<string name="search_action_timer">Запусціць таймер</string>
<string name="search_action_share">Абагуліць</string>
<string name="search_action_websearch">Шукаць у інтэрнэце</string>
<string name="search_action_contact">Стварыць кантакт</string>
<string name="create_search_action_type_intent">Наладжвальны намер</string>
<string name="create_search_action_title">Новае хуткае дзеянне</string>
<string name="edit_search_action_title">Рэдагаваць хуткае дзеянне</string>
<string name="search_action_app">Праграма</string>
<string name="apps_profile_private">Прыватны</string>
<string name="favorites">Абраныя</string>
<string name="favorites_empty">Замацаваныя ярлыкі і ярлыкі, якія часта выкарыстоўваюцца, будуць з\'яўляцца тут</string>
<string name="favorites_empty_tag">Няма ярлыкоў з гэтым цэтлікам</string>
<string name="edit_tag_title">Адрэдагаваць цэтлік</string>
<string name="tag_name">Назва цэтліка</string>
<string name="create_tag_title">Новы цэтлік</string>
<string name="experimental_feature">Эксперыментальная</string>
<string name="tag_select_items">Выберыце ярлыкі:</string>
<string name="tag_exists_error">Тэг з такой назвай ужо існуе.</string>
<string name="tag_exists_message">Тэг з такой назвай ужо існуе. Калі вы працягніце, гэтыя два цэтліка будуць аб\'яднаныя.</string>
<plurals name="tag_selected_items">
<item quantity="one">Выбраны %1$d ярлык</item>
<item quantity="few">Выбраныя %1$d ярлыка</item>
<item quantity="many">Выбраныя %1$d ярлыкоў</item>
<item quantity="other">Выбраныя %1$d ярлыкоў</item>
</plurals>
<string name="tag_no_items_message">Няма ярлыкоў з гэтым цэтлікам. Калі вы працягніце, цэтлік будзе выдалены.</string>
</resources>

View File

@ -300,7 +300,7 @@
<string name="preference_force_themed_icons">Impor ícones coloridos</string>
<string name="preference_charging_animation_summary">Mostrar bolha quando o dispositivo está a ser carregado</string>
<string name="missing_permission_calendar_widget">Conceda a permissão de acesso ao calendário para mostrar os eventos e lembretes.</string>
<string name="weather_condition_lightsnowshowers"></string>
<string name="weather_condition_lightsnowshowers"/>
<string name="location_open">Aberto</string>
<string name="location_closed">Fechado</string>
<string name="menu_map">Ver no mapa</string>
@ -805,4 +805,5 @@
<string name="weather_condition_rainshowersandthunder">Aguaceiros e trovoada</string>
<string name="weather_condition_heavyrainshowersandthunder">Aguaceiros intensos e trovoada</string>
<string name="weather_condition_heavyrainshowers">Aguaceiros intensos</string>
<string name="reset_icon">Repor ícone</string>
</resources>

View File

@ -453,4 +453,17 @@
<string name="preference_blur_wallpaper_unsupported">Nesuportat de acest dispozitiv</string>
<string name="preference_screen_homescreen_summary">Ceas, bară de căutare, fundal, bare de sistem</string>
<string name="preference_layout_search_bar_position">Poziția barei de căutare</string>
<string name="preference_clock_widget_fill_height">Umpleți înălțimea ecranului</string>
<string name="preference_clock_widget_alignment">Aliniere</string>
<string name="preference_category_media_apps">Aplicați Media</string>
<string name="widget_use_theme_colors">Folosește temă colorată</string>
<string name="preference_plugin_badges">Plugin \"badges\"</string>
<string name="preference_blur_wallpaper_radius">Raza de vedere burată</string>
<string name="preference_enforce_icon_shape_summary">Aplică forme la toate iconițele incluziv cele care in mod normal nu le suportă</string>
<string name="preference_enforce_icon_shape">Formă forțată</string>
<string name="preference_clock_widget_show_seconds">Arată secundele</string>
<string name="task_due_time">Din cauză la %1$s</string>
<string name="task_due_date">Cauza la %1$s</string>
<string name="task_due_today">Cauza azi</string>
<string name="preference_plugin_badges_summary">Indică care plugin la rezultatul căutări va fi creat</string>
</resources>